Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Женщина, 42 года, родилась 1 октября 1982
Рудный, хочу переехать (Москва, Санкт-Петербург), готова к командировкам
Переводчик
90 000 ₽ на руки
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: сменный график
Опыт работы 21 год 8 месяцев
Апрель 2013 — по настоящее время
12 лет 2 месяца
Тенгизшевройл
Старший переводчик, англ-рус-англ.
• Перевод / корректура текущей проектной документации и основных отчётных документов по всем проектным дисциплинам, таким как нормативно-правовое обеспечение, контрактный отдел, связи с общественностью, инженерно-технический отдел, ОТ, ТБ и ООС, строительство, эксплуатация и т.д.;
• Устный перевод совещаний с правительственными организациями в Астане;
• Координирование заявок на перевод и проверка качества выполненной работы в отсутствие Ведущего переводчика
Октябрь 2007 — Апрель 2013
5 лет 7 месяцев
Тенгизшевройл
Переводчик, англ-рус-англ.
• Работа в группе переводов проектной документации такой как Технико-экономическое обоснование, Оценка воздействия на окружающую среду (ОВОС), Технический анализ разработки месторождения, Пакет документации для обоснования проектных решений, презентации к семинарам с участием правительственных организаций, Процесс разработки и выполнения проектов «Шеврон» (ПРВПШ), протоколы совещаний и другая сопутствующая проектная документация
• Работа в группе механиков на этапе пуско-наладки: последовательный перевод совещаний, текущих вопросов, инспекций сосудов и системных обходов; письменный перевод корреспонденции, процедур, технической документации; выполнение административных заданий.
• Работа в качестве устного и письменного переводчика на проекте Грануляция серы, в группе по системе вентиляции (ОВКВ), в группе по капремонту завода закачки сырого газа, а также с представителями «Шеврон» во время капремонта компрессора закачки сырого газа.
Август 2005 — Июль 2007
2 года
ТОО «Инжтехсервис»
Переводчик, англ-рус-англ.
Последовательный перевод собраний и текущих вопросов / письменный перевод документации и корреспонденции.
Области перевода: КИПиА, электрика, Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха
Август 2003 — Август 2005
2 года 1 месяц
АО "Соколовско-Сарбайское горно-обогатительное объединение"
Переводчик, англ-рус-англ.
Устные переводы во время визитов гостей и презентаций / письменные переводы документации. Области перевода: добыча и обогащение железной руды
Работа с представителями компании «Datamine» – программное обеспечение для горного планирования; области перевода: геология железных руд, построение модели карьера и рудного тела 3D.
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Большое желание развиваться и открывать новое, ответственность, высокая работоспособность, умение работать в коллективе, соблюдение ТБ, целеустремленность, коммуникабельность, усидчивость, быстрая восприимчивость, широкий кругозор, аналитический склад ума.
Люблю походы, в них чувствую, что могу преодолевать трудности, получать новые навыки, открывать новые горизонты.
Высшее образование
1999
Факультет иностранных языков, Иностранный язык
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Казахстан
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения